На прошлой неделе член Комитета по образованию Новосибирского областного отделения «ОПОРЫ РОССИИ» Ольга Шойдина, директор ЧУДО Языковой центр «Хайнань» вернулась со своей командой и учениками из двухнедельной образовательной поездки в Китай, на остров Хайнань.
За короткое время была реализована потрясающая программа: новосибирцы посетили Пекин, Хайкоу, столицу Хайнаня, Вэньчан, Лунлоу и Санья, а руководство Центра организовало взаимодействие с 4-мя учебными учреждениями Китая. В рамках поездки были заключены соглашения о сотрудничестве с Вэньчанской средней школой «Вэньчан чжунсюэ», Средней школой «Хуацяо чжунсюэ», «Международным колледжем иностранных языков» и крупнейшим комплексным университетом, находящемся в столице острова «Хайнаньским университетом».
Во время поездки у директора Центра и нескольких учеников взяли интервью для центрального телевидения Китая, а сюжет о делегации Языкового центра «Хайнань» показали в вечерних новостях по китайскому телевидению.
О новосибирском Языковом центре «Хайнань» узнал весь остров, а заодно и весь Китай!
«Это огромная победа и высочайший уровень, которого достиг наш Центр в сфере расширения взаимодействия в области образования и культуры России и Китая», - поделилась директор и основатель Центра Шойдина Ольга Сергеевна.
От лица «ОПОРЫ РОССИИ» желаем дальнейших успехов и процветания!
Коммуникация и взаимное обучение, дружба навеке. Новосибирский Международный образовательный центр Языковой центр «Хайнань» (Россия) и наша школа заключили договор о партнерстве и провели в нашей школе мероприятие по культурному обмену.
春风送暖,有客远来。在美好的春日里,俄罗斯新西伯利亚国际教育中心的21位师生前来我校开展研学活动。
Весенний ветер несет тепло, издалека приезжают гости. Прекрасным весенним днем 21 участник делегации российского Новосибирского образовательного центра Языкового центра «Хайнань» посетили с визитом нашу школу и принял участие в мероприятиях по культурному обмену.
Мероприятия включали в себя: посещение территории нашей школы, просмотр документального фильма, подписание договора о партнерстве, знакомство с классическим китайским танцем, китайской каллиграфией и свободное общение с участниками клуба изучающих английский язык.
В актовом зале корпуса Хуаншоуцзян секретарь партийного комитета нашей школы, директор школы Дуань Хуасун и глава российского Новосибирского образовательного центра Языковой центр «Хайнань», госпожа Шойдина Ольга Сергеевна, официально подписали «Соглашение о партнерстве между Вэньчанской средней школой (КНР, пр. Хайнань) и Новосибирским образовательным центром Языковой центр «Хайнань» (Россия)», это открывает новую главу нашем сотрудничестве и взаимодействии.
По завершении церемонии подписания директор У Циньюнь, заместители директора Чэнь Вэньцян и Сюй Ян повели руководителей и учеников осматривать территорию школы, представили российским школьникам 116летнюю историю нашей школы и неизменные духовные потребности.
После этого российский ученики прибыли во вторую аудиторию – центр традиционной китайской живописи гохуа, прослушали рассказ преподавателя Чжуан Хайдуна о китайских иероглифах и поучились каллиграфии. Под руководством преподавателя Чжуана ученики выполнили каллиграфические надписи «Вечная дружба», «Я люблю Китай» и другие, демонстрирующие глубину российско-китайской дружбы.
После урока каллиграфии представители делегации посетили корпус дружбы нашей школы, где под руководством заместителя директора по физкультуре, гигиене и искусству, главного тренера мужской команды по танцам преподавателя Хань Цзюньгуана изучили основные позы и положения рук китайского классического танца, а также выступили совместно с участниками танцевальной команды.
В конце очень живо прошло общение между членами клуба английского языка нашей школы и российскими учениками. Участники клуба сопроводили российских учеников в обстоятельной прогулке по территории школы, во время которой ребята делились друг с другом информацией о своей школьной жизни.
在研学活动结束之际,两校师生手挽手,互赠礼物,依依惜别。
此次研学活动,是两校学子美好的相遇,是青春最好的礼物,也是两国友谊最好的见证。
К завершению мероприятия ученики и учителя обоих учебных заведений пожали друг другу руки, обменялись подарками и с грустью расстались.
Это мероприятие было прекрасной встречей учеников двух школ, замечательным весенним подарком, а также свидетельством дружбы между нашими странами.
1 апреля 2024 года прекрасным весенним днем наша школа приветствовала особых гостей – делегацию молодежи, приехавшую из России, из города Новосибирска. Они приехали сюда, привезя с собой жажду новых знаний и мечту о знакомстве с культурой другой страны. Как говорится в древнем изречении, «Разве не радостно, когда из дальних стран приезжает друг!» Это визит был полон атмосферой дружбы и обмена знаниями.
Во время посещения нашей школы делегацией наши ученики подробно рассказали российским друзьям об истории школы, объяснили миссию, ценности и философию школы, особенности учебных предметов и прочее. Все, от стиля школьных зданий до педагогических взглядов, от создания учебных дисциплин до ученических мероприятий, каждая мелочь отражает своеобразие и преимущества нашей школы. Члены российской делегации увлеченно слушали, то и дело задавая вопросы, и выражали глубокий интерес. Они не только узнали о педагогических взглядах, миссии, ценностях и философии школы, но и ощутили полное своеобразия обаяние китайского образования. Такое общение, расширяющее горизонты, не только способствует понимаю и уважению иной культуры, но и предоставляет ребятам из обеих стран возможность поучиться друг у друга.
Под руководством профессиональных преподавателей участники делегации познакомились с хайнаньской культурой резьбы по кокосу. Они не только увидели весь процесс резьбы по кокосу, но и получили шанс создать собственное творение своими руками. Через собственноручное выполнение резьбы по кокосу члены делегации глубоко прочувствовали своеобразное обаяние китайского традиционного искусства, а также хайнаньской традиционной культуры.
Вэньчанский опыт танцев с бокалами и блюдами без всякого сомнения стал для делегатов изюминкой этого визита с целью культурного обмена. Ученики нашей школы продемонстрировали гостям цельный и полный жизненной силой вэньчанский танец с бокалами и блюдами. Во время танца они кружились и подпрыгивали, и каждое их движение было полно силой и жаром молодости. Вместе с этим звон посуды во время исполнения танца во всей полноте проявляет притягательную силу традиционной культуры.
После этого состоялось совместное мероприятие по культурному обмену между учениками нашей школы и российскими школьниками в режиме общения один на один. В этом процессе молодежь обеих стран, невзирая на языковые трудности, общалась языком жестов и выражений лиц. Ребята учились друг у друга, детально изучая тонкости танца с бокалами и блюдами. Это было не только разучивание танца, но и, более того, общение культур и душ.
Для того, чтобы укрепить дружбу, обе стороны приняли участие в оригинальном мероприятии с обливанием водой. После игр и общения ребятам удалось быстро преодолеть языковые трудности и культурные различия и очень сблизиться.
В древности люди прощались, даря уезжающему на память сломанную ветку ивы, вкладывая в этот жест грусть о расставании. Так и сегодня ученики подарили друг другу скромные подарки, чтобы вдохновить друг друга на дальнейший путь. Маленький подарок сподвигнет молодежь обеих стран к узнаванию и пониманию культуры друг друга, это напоминание о близкой, хоть и кратковременной дружбе, демонстрация русской и китайской культур, традиций и обычаев. Тем он дороже.
Общение с целью просвещения многоцветно, культура обучает и обогащает. Приезд российской делегации без сомнения является для нашей школы и государства возможностью продемонстрировать миру нашу традиционную культуру. Этот культурный обмен не только вносит вклад в полное своеобразия обаяние китайской культуры, но и предоставляет нашей школе возможность расширить горизонты, дает нам драгоценный шанс улучшить взаимопонимание. В рамках этого мероприятия по культурному обмену молодежь Китая и России посадила семена дружбы, получила представление о богатстве мировой культуры, реализовала культурное взаимообучение и культурное взаимопроникновение.